Vous pouvez accepter ou refuser tout ou partie des cookies mis en place par nous et nos partenaires. Vous pouvez changer d'avis à tout moment en paramétrant vos cookies.
Mesure de l'audience et personnalisation
Notre rôle est d'améliorer votre expérience sur ce site. Pour que le site s'adapte parfaitement à vos besoins, nous enregistrons les informations importantes que vous nous confiez pour établir votre profil.
Faire lire son histoire dans une langue étrangère permet de la faire vivre au delà des frontières, pour peu que sa nature profonde se révèle intacte dans sa forme nouvelle. Outre la transposition seule, des impératifs de sens et de ton, inhérents à l'identité du récit, doivent être respectés. C'est en m'appuyant sur ces considérations que je propose aux auteurs une traduction de leur travail d'écriture, du français vers l'anglais, ou de l'anglais vers le français.