Ordliste over akronymer og udtryk, der anvendes i WGA-forhandlinger

Verden af forhandlinger i underholdningsindustrien kan være fyldt med akronymer og fagudtryk, der kan virke forvirrende for dem, der ikke er bekendt med manuskriptforfatterfaget. Da Writers Guild of America (WGA) går ind i forhandlinger med Alliance of Motion Picture and Television Producers (AMPTP), er det vigtigt at forstå den anvendte terminologi for at forstå de overordnede diskussioner. Denne ordliste har til formål at skabe klarhed for et internationalt publikum, som måske ikke er bekendt med disse udtryk.

Akronymer:

- WGA: Writers Guild of America. Repræsenterer manuskriptforfatternes interesser i USA. - AMPTP: Alliance of Motion Picture and Television Producers. Repræsenterer de store produktionsstudier og tv-netværk i forhandlinger med WGA. - MBA: Minimum Basic Agreement. Henviser til den kollektive overenskomst mellem WGA og AMPTP, der definerer vilkårene og betingelserne for manuskriptforfattere. - HBSVOD: High-Budget Subscription Video on Demand. Betegner programmer eller serier, der er produceret specielt til abonnementsstreamingplatforme med et højt budget. - SVOD: Subscription Video on Demand. Henviser til streamingtjenester, der kræver et abonnement for at få adgang til deres indhold, f.eks. Netflix eller Amazon Prime Video. - AI: Kunstig intelligens. Henviser til brugen af avancerede computersystemer og algoritmer til at simulere menneskelig intelligens og udføre opgaver, der traditionelt udføres af mennesker, f.eks. at skrive eller generere indhold.

Specialiserede termer:

- Pre-greenlight (præ-validering): Henviser til udviklingsfasen forud for den endelige godkendelse eller finansiering af et projekt. - Post-greenlight (post-validering): Betegner produktionsfasen, efter at projektet er blevet godkendt og er gået ind i udvikling eller aktiv produktion. - Rester : Betalinger til forfattere for genbrug eller genudsendelse af deres arbejde, f.eks. når et tv-afsnit eller en film genudsendes. - Manuskripthonorarer: Vederlag, der betales til forfattere for deres arbejde med individuelle manuskripter eller episoder. - Ugeblade: Henviser til den ugentlige løn til forfattere, ofte baseret på et specifikt job eller erfaringsniveau. - Aggregeret: I forbindelse med royalties henviser dette til den samlede indkomst, som en film eller et tv-program genererer. - Span (varighed): Henviser til den tid, som en forfatter bliver betalt for at arbejde på et projekt, normalt baseret på antallet af uger eller episoder. Personale: En gruppe forfattere, der er ansat af en tv-serie til at arbejde sammen på de enkelte afsnit. De er normalt under tilsyn af en showrunner. Writer-Producer : Et udtryk, der bruges til at beskrive en forfatter, som også fungerer som producent på en tv-serie, hvilket indebærer yderligere kreativ ledelse og produktionsansvar. Begrænset serie: En tv-serie, der er designet til kun at have én sæson eller et begrænset antal afsnit, ofte med en komplet historie, der foregår i den specifikke tidsperiode. Backup-manuskript: Henviser til et ekstra manuskript, der udvikles til en tv-serie, hvis hovedmanuskriptet ikke fungerer eller ikke godkendes. P&H (Pension & Health): henviser til fordele som f.eks. pension og sygeforsikring, der tilbydes forfattere som medlemmer af WGA. Development room (udviklingsrum): En gruppe af forfattere, der samles for at udvikle idéer og koncepter til nye tv-projekter, inden de godkendes eller produceres. Foreign subs: I forbindelse med royalties er dette antallet af udenlandske abonnenter på en streamingtjeneste, som bruges til at beregne de royalties, der skal betales til forfatterne for international udsendelse af deres værker. Seerrepræsentationsbaserede restrettigheder: Et royaltysystem, der tager hensyn til seertallene for et tv-program eller en film for at bestemme de ekstra betalinger, der skal betales til forfatterne på grundlag af antallet af seere. Annoncefinansierede gratis streamingtjenester: Henviser til streamingplatforme, der tilbyder gratis indhold til brugerne, men som finansieres af reklamer, der vises under afspilning af videoen. Ved at forstå disse nøglebegreber og akronymer vil du være bedre rustet til at følge forhandlingerne mellem WGA og AMPTP og forstå de problemer, som manuskriptforfattere i underholdningsindustrien står over for. Denne viden vil give dig et klarere billede af de igangværende drøftelser og den potentielle indvirkning på arbejdsvilkår og kompensation for manuskriptforfattere.

André Pitié
02/05/2023